LIN Chih-Wei | 林致維
(Taiwan)
2020
Sketching Taiwan published
2018
Framing Tainan published
2018
Participation in Art Kaohsiung
2016
Finalist in Taiwan Watercolor Award
2016
Shortlisted as one of the 200 Finalists at Taiwan World Watercolor Competition
2020
出版《旅繪台灣》
2018
出版《台南巷框》
2018
高雄藝術博覽會參展
2018
臺灣水彩創作獎入選
2016
世界水彩大賽前200名入選
Keelung Story – Fishing Port in Drizzle
基隆物雨—下著細雨的漁港
2021 | Watercolor 水彩 |79 x 109 cm
Drawing and text are anchors that tether the vessel of recollection. Having these thoughts in mind, I tend to listen to gentle melodies during creation. This painting depicts a rainy day, methinks. Yet, the boat I attempted to tethered was not the heavy rain, but the impression of drizzly Keelung in some summer with a sense of moisture filled in the air.
畫畫和文字是錨,拴住記憶之船。帶著這些想法創作時,我習慣聽著輕輕的音樂。這幅畫,畫的是雨天吧,但我想拴住的那艘船,不是傾盆大雨,而是在某個夏天,帶點微微細雨的基隆印象,一股潮濕的感覺。
Keelung Story – Miaokou Night Market in Shower
基隆物雨—下著大雨的廟口夜市
2021 | Watercolor 水彩|109 x 79 cm
At the Miaokou Night Market, tourists went for shelter in haste over the heavy rain. All of a sudden, the boisterous streets quiet down. The raindrops with the scent of ocean fall down loudly onto the umbrella and play out notes of rhythm.
大雨滂沱的廟口夜市,遊客匆忙走避,一下子熱鬧的街道變得冷清起來。雨滴帶著海的氣息,唏哩嘩啦的落下,打在雨傘上,成為了規律的音符 。
Keelung Story – the Urban Scenary in the Rain
基隆物雨—雨中的城市風景
2021 | Watercolor 水彩|79 x 109 cm
I ascended to the abandoned residence halfway in the mountains, looking down the wet Keelung veiled in drizzle. The scenery is refreshing after the rain, whereas the air is filled with a tint of salty smell. I always felt that the picture carries a greenish, cold sense. Although Keelung is an ordinary, humble, and wanning harbor city. The rainy characteristic brings forth a distinctive charm unique to the city, nevertheless.
我爬上了位在半山腰的廢棄宅院,在微微細雨下,俯瞰著濕漉漉的基隆。風景受到雨的刷洗顯得清新,空氣也混著淡淡的鹹味。我總是覺得,這畫面帶了點綠綠的、冷冷的感覺。雖然基隆只是一個普通、平凡且沒落的港口城市,但是多雨的性格仍然為它帶來獨特的韻味。